For those of you who don’t speak Italian, the title means “Neurophilosophy is translated into Italian!” Actually, it’s just this post about Phineas Gage that’s been translated, at Psiocafé. I don’t speak Italian – I used Babel Fish.
For those of you who don’t speak Italian, the title means “Neurophilosophy is translated into Italian!” Actually, it’s just this post about Phineas Gage that’s been translated, at Psiocafé. I don’t speak Italian – I used Babel Fish.
Hi! I hope you are happy with this. 🙂
I read your blog everyday, but I don’t remember if I’ve translated other posts from you.
In Italian many “psycho” stories aren’t available, even on Wikipedia! You and other English bloggers are a very important source for me and my readers. Thank you.
Giulietta (the translator)
You’re an international superstar!